Home   Grammatik   Links   Metrik   Realien   Schriftsteller


 

Caesar, Bellum Gallicum I, 1

 

GALLIEN

 

Gallia est omnis divisa in partes tres, quarum unam incolunt Belgae, aliam Aquitani, tertiam, qui ipsorum lingua Celtae, nostra Galli appellantur. Hi omnes lingua, institutis, legibus inter se differunt. Gallos ab Aquitanis Garunna flumen, a Belgis Matrona et Sequana dividit. Horum omnium fortissimi sunt Belgae, propterea quod a cultu atque humanitate provinciae longissime absunt, minimeque ad eos mercatores saepe commeant atque ea, quae ad effeminandos animos pertinent, important, proximique sunt Germanis, qui trans Rhenum incolunt, quibuscum continenter bellum gerunt. Qua de causa Helvetii quoque reliquos Gallos virtute praecedunt, quod fere cottidianis proeliis cum Germanis contendunt, cum aut suis finibus eos prohibent aut ipsi in eorum finibus bellum gerunt.

 

 

divisa est: 3.P.Sg.f.Perf.pass. von dividere: er, sie, es ist geteilt

    wer oder was?: Gallia omnis - omnis: Praedikativum: als Ganzes, in seiner Gesamtheit

    geteilt in: partes tres

incolunt: 3.P.Pl.Praes.akt.von incolere: sie bewohnen

    wer oder was?: Belgae, Aquitani, (ii, homines)

    wen oder was?: unam (partem)

    wessen: quarum - Relpronomen bezogen auf partes tres

    wer oder was?: Aquitani

    wen oder was?: aliam (partem)

    wer oder was?: (ii, homines)

    wen oder was?: tertiam (partem)

appellantur: 3.P.Pl.Praes.pass. von appellare: sie werden genannt

    wer oder was?: qui - Relpronomen bezogen auf ein zu ergänzendes ii oder homines

    wie werden sie genannt?: Celtae

    womit?, wodurch?: linguā = suā linguā - suus vorangestellt siehe Reflexivpronomen A)c)

    wessen?: ipsorum: (in ihrer) eigenen (Sprache)

    womit?, wodurch?: nostrā linguā

    wie werden sie genannt?: Galli

differunt: 3.P.Pl.Praes.akt. von differre: sie unterscheiden sich - inter se: untereinander, voneinander

    wer?: hi omnes

    wodurch?: linguā, institutis, legibus (asyndetisches Trikolon: aus drei Gliedern bestehende, unverbundene Aufzählung)

dividit: 3.P.Sg.Praes.akt. von dividere: er, sie, es teilt, trennt

    wer oder was?: Garunna flumen

    wen oder was?: Gallos

    von wem?: ab Aquitanis

    wer oder was?: Matrona et Sequana

    wen oder was?: (Gallos)

    von wem?: a Belgis

sunt: 3.P.Pl.Praes. von esse: sie sind

    wer?: Belgae

    was sind sie?: fortissimi + Gen.part.: horum omnium

    warum?: propterea quod - kausales quod

absunt: 3.P.Pl.Praes. von abesse: sie sind entfernt

    wovon?: a cultu atque humanitate (Hendiadyoin - 2 ergänzende Begriffe werden im Deutschen durch einen verstärkten Ausdruck übersetzt: "Zivilisation")

    wessen?: provinciae

    wie?: longissime

commeant: 3.P.Pl.Praes.akt. von commeare: sie kommen

    wer?: mercatores

    wohin?: ad eos

    wie?: minime saepe: ganz selten

important: 3.P.Pl.Praes.akt. von importare: sie führen ein

    wen oder was?: ea

pertinent: 3.P.Pl.Praes.akt. von pertinere: sie tragen bei, sie dienen

    wer oder was?: quae abhg. von ea

    wozu?: ad effeminandos animos - Gerundivkonstruktion im Akk.: zur Verweichlichung

effeminandos: Akk.Pl.m.Gerundiv von effeminare aus ad effeminandum (Akk.Gerundium) animos

sunt: 3.P.Pl.Praes. von esse: sie sind

    was sind sie: proximi

    wem?: Germanis

incolunt: 3.P.Pl.Praes.akt. von incolere: sie wohnen

    wer?: qui abhg. von Germanis

    wo?: trans Rhenum

(bellum) gerunt: 3.P.Pl.Praes.akt. von gerere: sie führen (Krieg), sie kämpfen

    mit wem?: quibuscum abhg. von Germanis

    wie?: continenter - file:///D://Homepage/Adverbia.htmAdverb: ununterbrochen, ständig

praecedunt: 3.P.Pl.Praes.akt. von praecedere: sie übertreffen

    wer?: Helvetii?

    warum?: qua de causa - Rel.Anschluß

    wen?: reliquos Gallos

    woran?: virtute

    warum?: quod - kausales quod

contendunt: 3.P.Pl.Praes.akt. von contendere: sie kämpfen - Merke: contendere + cum: kämpfen - contendere + (in, ad) Akk.: eilen, ziehen

    mit wem?: cum Germanis

    womit?: fere (Praedikativum) cottidianis proeliis - Abl.instr.

prohibent: 3.P.Pl.Praes.akt. von prohibere: sie halten ab - abhg. von cum - modales cum

    wen?: eos

    wovon?: suis finibus - Abl.sep. - suus vorangestellt siehe Reflexivpronomen A)c)

    aut - aut: entweder - oder

(bellum) gerunt: 3.P.Pl.Praes.akt. von gerere: sie führen (Krieg), sie kämpfen

    wer?: ipsi

    wo? in eorum finibus - in ihrem = deren Gebiet (im Gebiet der Germanen)

   

HOME  Home       LATEIN  Schriftsteller